为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
王仆射在江州,為殷、桓所逐,奔竄豫章,存亡未測。王綏在都,既憂戚在貌,居處飲食,每事有降。時人謂為試守孝子。
衛洗馬以永嘉六年喪,謝鯤哭之,感動路人。鹹和中,丞相王公教曰:“衛洗馬當改葬。此君風流名士,海內所瞻,可脩薄祭,以敦舊好。”
…相关:墨染迟醉、你再躲试试、黎明之征、茶花树开、解除婚约以后、我是巨人族的公主、尊师重道十六夜[咒回]、[柯南]疯批boss会梦见酒厂吗?、快穿之重逢、我见过星河万里依旧喜欢你
簡文雲:“何平叔巧累於理,稽叔夜俊傷其道。”
謝太傅道安北:“見之乃不使人厭,然出戶去,不復使人思。”
桓玄嘗登江陵城南樓雲:“我今欲為王孝伯作誄。”因吟嘯良久,隨而下筆。壹坐之閑,誄以之成。
…